Wednesday, December 24, 2008

Hear Mii's The Night Before Christmas

Hapy Holidays!

'Twas the night before Christmas, when all thro' Hear Mii
Not a creature was stirring, not even Yoshi;

The guys were nestled all snug in their beds,
While visions of women danc'd in their heads,

When out on the lawn there arose such a clatter,
They sprang from their beds to see what was the matter.

Away to the window they flew like a flash,
Tore open the shutters, and got there at last.

With a little old penguin, so lively and gay,
They knew in a moment it must be King Dedede.

More rapid than eagles he had came,
And he whistled, and shouted, and call'd them by name:

"Hey Storm! Hey Tim! Hey Piffman and Lotto,
"Hi Assie! Hi Stan! Hi Jiffy and friar;

"To the top of the porch! To the top of the wall!
"Now play away! Play away! Play away all!"

So up to the house-top Dedede flew,
With a hand full of toys — and princesses too:

And then in a twinkling, they heard with their own ears
The prancing and pawing of which they can hear.

He was dress'd all in fur, from his head to his foot,
And his clothes were all tarnish'd with ashes and soot;

A bundle of toys were stashed in his hammer,
And he look'd like a pedophile, waving his hander:

His eyes — how they twinkled! His dimples big as all,
His cheeks were like roses, his nose like a ball;

His droll little mouth was drawn up in a way,
And the beak of his chin was as orange as clay;

He had a broad face, and a little round belly
That shook when he laugh'd, like a bowl full of jelly:

A wink of his eye and a twist of his head
Soon gave them to know they had nothing to dread.

He spoke not a word, but went straight to his work,
And fill'd all the stockings; then turn'd with a jerk,

He sprung to his feet, to his self he gave whistle,
And away he flew, like the down of a thistle:

But I heard him exclaim, ere he drove out of sight —
"Happy Holidays to all, and to all a good night."



stan said...

great job assie! read it Christmas, but couldn't leave a comment.

bob said...

while the grammar is excellent and all I fail to see anything that's actually happening in this story. I'm not expecting anything extremely epic at all or anything, but everything that happens here is that everyone wakes up, DDD fills stockings and then leaves and it all looks a lot like you've just taken the original story and just replaced the names.

great ingredients does not a cake make.

bob said...

reading it again I see you actually have mostly just reused the original poem and left out Tim.

you also wrote "Hapy Holidays".